ВУАЛЬ ПСИХЕИ[1]
(эссе)
Через сновидения открывается неожиданный
мир даже тогда, когда их смысл пытаются разгадать без опоры на ортодоксальный психоанализ
и многочисленные «сонники», – путем несколько более пристального их
рассмотрения, сравнения с фольклором, вовлечения в поиск лингвистических,
антропологических, этнологических ассоциаций.
Так, необычно проясняются
мотивы, касающиеся движения человеческой души, ее сновиденческих
метаморфоз при чтении между строк документально-фантасмагорического рассказа Г.
Толмачевой «Зелёный старик» («Русский мир», кн. 4. СПб.
1996). Автор легально почерпнула материал для рассказа у различных
сновидцев, но толкование этого материала бросает свет на сферы довольно
интимные. С более подробной, чем здесь, картиной анализа рассказа я ознакомил
Г.Толмачеву ранее.
Даже и формально основное в рассказе – тема
сновидения-символа. Фоновые темы связаны с Петербургом-Ленинградом, мечтаниями
и невзгодами приезжей девушки. Внешней движущей силой в рассказе, как и следовало ожидать, является разность потенциалов между неадаптированностью человека, загнанного в казенные стены
общежития, и миражами-обманами греховодника города.
Трафаретные ассоциации экспозиции: Петербург – болото; общежитие – тараканы; женское общежитие –
«парубки», карабкающиеся ночью к окнам по водосточным трубам, – пресекаются.
Повышенно витальная интонация не меняется, стиль остается прежним, но вдруг
оказывается, что действие происходит одновременно в нескольких смежных зонах. Я
бы не стал называть их излюбленным для прессы и околонаучных статей термином
«параллельные миры». Видения и
сновидения, которые даются героине
рассказа, нельзя считать
полностью фантастичными, случайными.
Возникающий перед ней образ прореженного»,
«разбавленного» Петербурга, то есть Ленинграда, перемешанного с некой дикой
местностью, вполне типичен. У коренных жителей район, где они живут, часто
смешивается в пространстве сновидений с дачной местностью. У приезжих
смешиваются и накладываются друг на друга различные города. При этом особый
монстр возникает, когда сливаются в одно несколько мегаполисов. У человека
сохраняются «таксисы», «тропизмы», последовательности локомоций, идущие даже из
раннего детства. Однако формально рассказчица рефлексирует
это по-своему, апеллирует к дикой чухонской местности допетербуржья
(Ижоре). Это наложение Ижоры и города образует
аномальную зону, по которой впору ходить только сталкерам:
повсюду незримые болота, невидимые плавающие кочки, некая "зыбучая
почва" – и всё это среди асфальта и застроек. Как и где прошёл – такое настроение и образ мыслей получил.
Сновидения героини являются как бы сообщающимися
сосудами. Особняком стоит только сновиденийный образ
зелёного старика, названного в конце рассказа домовым...
Зелёный домовой – странность. Зелёный цвет
– более признак водяного. Скрещенность водяного с
домовым – не отличие ли болотного города Петербурга? Домовой видится чаще белым, жёлтым или
коричневатым стариком, ростом с гнома. Является он чаще девушкам и выступает
в роли охранника девственности. Его пост – спинка кровати. Остальные функции
домового в современном городском мире редуцированы.
Другое сновидение героини гораздо более
гармонично, представляет собой ничем не замутненный шедевр внутри рассказа.
Этот шедевр начинается со слов: "Снился незнакомый город..."
Тематика рассказа такова, что художественные
достоинства для него без документализма –автор соединяет в одно сновидения нескольких девушек –
оказываются невозможными. Толмачева нашла здесь верную ноту и тем самым стала
причастной к когорте анонимных авторов сказок, былин, мифов. Отказ от самой
себя, "самобытности", "оригинальности", "своего
стиля" абсолютно необходим, поскольку речь идет об описании палеоядра человеческой ментальности. Индивидуальность, индивидуумность здесь уничтожены, а секреты таких выдумок,
как искусство и религия, даются в чистом виде.
Главное сновидение героини – одновременно
и художественное и патографическое описание не
нашего нашего мира. Героиня,
одетая в домашний халатик и стоптанные домашние туфли[2],
двигается вверх по холму к недостроенному зданию с куполом, опирающимся на колонны.
Это символизирует еще не саму благодать, но намёк на неё, стремление и
движение к ней. Героиня поднялась вверх, но вдруг все акценты, связанные с
куполообразным зданием, снялись. Была только общая экспозиция, экспозиция-предвиденье,
витальный план чего-то предстоящего... Одно сновидение начинает толковать
другое сновидение, они взаимоперетекают. Героиня
видит двух огромных ящеров. Один ящер –
деревянный, другой – каменный. Деревянный ящер быстро оживает под
лучами солнца. Каменный остается застывшим, как бы
замороженным. Нет никакого сомнения, что каменный ящер – alter ego
героини и сама героиня, замороженная чужим нелюбезным городом и
общежитием-застенком (вот в чем одна из причин недостроенности
фаллосоподобного здания); деревянный, быстро
оживающий ящер, конечно же, – милый друг.
Расшевелить каменного ящера непросто. Но
вот... ветер несет промасленную бумажку. Каменный ящер... вдруг глотает ее и
оживает так же. Ясно, что промасленная бумажка, вопреки коитусной
психоаналитической легенде, может быть переведена толкованием как деньги. Это в
узком смысле, а в широком – как благополучие вообще. Семантика
такого толкования восходит к большей упроченности
промасленного, а еще более – к сходству между пятнами масла на бумаге и водяными
знаками на купюрах. Кроме того, масло – обычный фольклорный показатель
достатка: "на хлеб с маслом хватает", "как сыр в масле
катается". "Бумажки" – это и просторечные обозначения денег.
Итак, каменный ящер готов к заигрыванию. Описание подъема на холм уже
предвещало нечто подобное в более широком смысле. Не хватало только некого
спускового крючка. "Бумажка" сыграла его роль с успехом.
Героиня спускается с холма. Это оказывается
для нее чем-то вроде лёгкого морального падения. Героиня с ужасом думает, что
на неё с осуждением будут смотреть люди, но сновиденийно
истолковывает это тем, что на нее надет неуместный для улицы старый домашний
халатик. Малые муки совести наивно выступают как замена гораздо
больших мучений. Героиня спустилась с холма. Всё отлично и хорошо! Здесь-то
её и хватает зелёный старик, кричит благим матом, дерется, отбирает поясок.
Поясок исчезает и в сновидении, и во внешней жизни.
В указанном контексте поясок может означать
только девственность. Взбешенный старик здесь – не охранник, а более божество-совесть.
После акта глотания бумажки девственность и была потеряна на холме (в
сновидении, естественно, об этом ни слова не говорится, если подразумевать
буквальный смысл), а снятие пояска стариком – процедура разжалования, подобная
процедуре срывания погон у военнослужащего. Допускать иные толкования –
противоречить логике и последовательности сновидения героини. В отличие от
многих других литературных случаев, семантическая полифония в толковании
рассказа неуместна. Итак, означенное пояском может
быть у девушки только один раз в жизни. В свое время Ахматова назвала это белой
птицей:
Был он ревнивым, тревожным и нежным,
Как Божее
солнце меня он любил.
А чтобы она не запела о прежнем,
Он белую птицу мою убил...
В
стихотворении есть и такие весьма откровенные строки:
И я закопала весёлую
птицу
За круглым колодцем у старой
ольхи...
В немалой степени подразумевается и
духовный аспект девичества.
На фоне остальных описанных в рассказе
сновидений центральное сновидение не выглядит исключительно апелляцией к
материальному благополучию и биологическому удовлетворению. Через сновидения
мы открываем гигантский волшебный мир, скрывающийся
за тонкой пленкой обычного мира. Образная и чувственная многоэтажность,
грандиозность мира сновидений выдвигают его на первое место, заставляют думать,
что он вовсе не кривое зеркало, поднимают вопрос: "А не кривое ли зеркало
НАШ мир?" Однако мы полузацементированы
сознанием именно в НАШЕМ мире, а потому волшебство сновидений и представляется
флёром, вуалью блуждающей среди многочисленных запутанных табу души.
Авторский ресурс:
neboton.narod.ru